✅ Rustle the fallen leaves - шуршать упавшими листочками ✅ Leaves turn brown-ish - листья становятся коричневатыми ✅ Maples - клены ✅ Chestnuts - каштаны ✅ Oaks - дубы ✅ Rustle - шелест Hope it's as fun to you as it was to me 😂 #словечки
Your Fancy English АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
Елена Шеринга, преподаватель для средних и высоких уровней Устали топтаться на месте? Язык совсем rusty, настроение nasty? Вы по адресу, здесь из rusty and nasty мы делаем classy! 😎 По вопросам записи обращаться @ShElena_ESLteacher
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
10 из 10И заодно, спрошу, нужен ли пост по поводу обратной проблемы? Ведь кроме проблемы использования русского на уроке / проблемы понимания, есть еще проблема нехватки слов (на новом языке). Рассказать, как и с какими словарями я работаю, когда мне нужно найти английский эквивалент?
Решила зарезюмировать подкаст про перевод. 🤓 Главный вывод: сам перевод на уроке не так страшен, как неумелое его использование. 🤓 Основное правило: Чем младше ученик, тем меньше перевода. Чем выше уровень ученика, тем меньше перевода. Перевод нужен: ✅ для расслабления. Перевод снимает стресс при обучении, создает "островок безопасности", где, наконец-то, все понятно ✅ для повышения мотивации, так как понимание априори создает ситуацию успеха, а значит, => повышает мотивацию ✅ для экономии вре...
Спойлер: пост, лишенный смысловой нагрузки 😁 В Питере - октябрь. Нет, не так. Октябрь! Мое самое любимое время года! Почему время? Потому что осень у меня ассоциируется с чем-то хмурым и холодным. Drizzling rain, for example. 🌧 И там, где я выросла, такую красоту не показывают. Там она быстро-быстро за недельку пролетает в сентябре, и хорошо, если ты в этот день выходной. А тут, в городе на Неве, октябрь роскошен!! Желто-красные клёны, нежно-голубое небо, ласковый ветерок, шуршащие листья под ...
Немножко стрёмно снова выходить после того, как пропала на две недели, но все же... Праздник! Праздник моей тетушки, праздник моей мамы, и что удивительно, и мой теперь праздник тоже! Удивительно, потому что я никогда не планировала быть учителем. И все эти годы честно считала, что это чистая случайность, что меня причисляют к учителям. Как ни странно. В детстве я не играла в школу, педагогический вуз выбирала тоже не я, со школы я сбежала после первого года работы, и много лет я не понимала, в ...
00:40 преимущества и недостатки беспереводного метода обучения 03:38 откуда пришел к нам метод погружения 05:40 почему метод погружения не подходит взрослым людям 08:40 общее правило, которым мы можем руководствоваться для оценки уместности использования перевода 09:42 когда уместен перевод (грамматика) 10:43 (лексика) 12:52 использование упражнений на перевод (с родного на изучаемый) 13:58 когда все-таки нельзя пользоваться переводом (при работе над коммуникативными навыками)
Очень жду пост про перевод ❤️
Olechka, I finally did it!! 😊 Thank you for the motivation! And the podcast (in Russian) is right here 👇