74просмотров
63.8%от подписчиков
9 февраля 2026 г.
question📷 ФотоScore: 81
Клиент «просто смотрит», а не покупает? Возможно, вы говорите на разных языках?! Знакомо? Люди звонят, уточняют, но не покупают. Потому что вы говорите: «Дверь из массива дуба». А клиент думает: «...и что? Будет ли она тихой для детской? Выдержит ли, если ребёнок будет хлопать?» Разрыв в том, что вы продаёте характеристики, а клиент покупает решение проблемы. Ему нужна не дверь, а тишина, безопасность и спокойствие на годы вперёд. Практика на 3 минуты 🐝 Возьмите главный продукт и выполните два шага: 🐝 Выпишите 2-3 ключевые характеристики из вашего описания. 🐝 К каждой задайте вопрос «И что?» с позиции клиента. Например: «Массив дуба» → «И что?» → «Прослужит десятилетия, не скрипит». «Гарантия 2 года» → «И что?» → «Если что-то случится — приедут и всё исправят бесплатно». Теперь перепишите эти выводы как выгоды для клиента. Вместо «массив дуба» — «дверь, которая не скрипит и не провиснет через 10 лет». Вы сразу заговорите на понятном языке. Это одна из пяти ошибок, из-за которых продажи «просто смотрят». В полной статье разобрал все пять пунктов на примерах: 🐝 Продаёте продукт, а не решение (как раз об этом) 🐝 Говорите со всеми одинаково 🐝 Создаёте пустую срочность 🐝 Не показываете путь от заказа до результата 🐝 Молчите о главных страхах клиента 👉 Полный разбор с рабочими примерами здесь: Telegraph В конце — чек-лист из трёх вопросов. Проверьте за 10 минут, на каком языке говорит ваше предложение. В комментариях поделитесь: какая характеристика вашего продукта была самой сложной для перевода на язык выгод?
74
просмотров
1543
символов
Нет
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @mayapopova_mp

Все посты канала →
Клиент «просто смотрит», а не покупает? Возможно, вы говорит — @mayapopova_mp | PostSniper