В
Вдохновляющий вектор
@mister_lazukhin2.0K подп.
156просмотров
7.9%от подписчиков
1 марта 2026 г.
questionScore: 172
🎤 Новый закон о русском языке: что делать артистам с англоязычными псевдонимами? С 1 марта вступили в силу новые требования закона о защите русского языка. Они касаются публичных надписей, рекламы, вывесок и другой информации для потребителей. И у артистов сразу возникает логичный вопрос: что делать, если сценическое имя пишется на английском? Разбираемся 👇 1️⃣ Псевдоним менять не обязательно Сценическое имя — это часть творческого образа и часто зарегистрированный товарный знак. Сам по себе псевдоним на английском языке не запрещён. 2️⃣ Но в рекламе может потребоваться русский вариант Если речь идёт об афишах, рекламе концертов или коммерческих объявлениях, то по новым правилам информация должна быть на русском языке. Это значит, что рядом с английским псевдонимом может понадобиться: — русский вариант написания — или дублирование на русском. Например: ARTISTNAME / Артистнейм 3️⃣ В афишах и промо лучше использовать двойное написание Чтобы избежать претензий: ✔ дублируйте название на русском ✔ добавляйте транслитерацию ✔ оставляйте оригинальный бренд 4️⃣ Музыкальные релизы и соцсети закон не ограничивает Название треков, аккаунты и сценический бренд могут оставаться в оригинальном написании. 💡 Вывод: артистам не нужно срочно менять псевдонимы. Но в афишах, рекламе и публичных объявлениях стоит добавить русскоязычное написание, чтобы соответствовать требованиям закона. Музыкальная индустрия давно глобальна, поэтому, скорее всего, мы просто увидим больше двойных написаний имён артистов. А как вы считаете — стоит ли артистам переводить псевдонимы на русский или лучше сохранять оригиналы? Вдохновляющий вектор
156
просмотров
1666
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @mister_lazukhin

Все посты канала →
🎤 Новый закон о русском языке: что делать артистам с англоя — @mister_lazukhin | PostSniper