1.1Kпросмотров
32.7%от подписчиков
29 сентября 2025 г.
Score: 1.2K
Staircase wit — это перевод французского выражения l’esprit de l’escalier [буквально остроумие лестницы] Оно описывает ситуацию, когда удачная реплика или ответ приходит в голову слишком поздно — уже после разговора, когда вы, например, спускаетесь по лестнице и думаете:
«Вот что нужно было сказать!» Происхождение 🤓
Термин появился во Франции в XVIII веке благодаря философу Дени Дидро.
Он писал о том, что хорошая мысль приходит только тогда, когда уже уходишь с мероприятия по лестнице. В английском
Чаще всего говорят именно по-французски: l’esprit de l’escalier. Но встречается и английский вариант: staircase wit или staircase wisdom — это прямая калька, которую иногда используют как пояснительный синоним I always think of the perfect comeback hours later—that’s classic staircase wit. Идеальный ответ приходит мне в голову через часы — типичный случай staircase wit. He suffered from l’esprit de l’escalier after the meeting. После встречи его мучило, что он не сказал удачную фразу вовремя.